Hive Bombs

Urban Wild Bee Guerilla


What are Hive Bombs?

Was sind Hive Bombs?

Wild bees have been living in the shadow of their domesticated sisters for centuries. But just like honeybees, wild bees are in trouble. Fighting pesticides and vast changes in our landscapes, they are reaching the brink of extinction – and if they die, we lose the most important pollinators on the planet.

Seit Jahrhunderten leben Wildbienen im Schatten ihrer wilden Schwestern. Aber sie sind in Schwierigkeiten, genau wie die Honigbienen. Der Kampf gegen Pestizide und starke Veränderungen in unserer Landschaft haben die Wildbienen an den Rand des Aussterbens gebracht - und wenn sie sterben, verlieren wir die wichtigsten Bestäuber unseres Planeten.

We cannot wait on official protective measures to save the bees. But we can offer them a new home in our cities! For that, public perception has to change. We have to dare to open our gates to untamed nature.

Wir können nicht auf offizielle Schutzmaßnamen warten, um unsere Bienen zu retten. Aber wir können ihnen eine neue Heimat in unseren Städten anbieten! Dazu muss sich die öffentliche Wahrnehmung ändern. Wir müssen es wagen, unsere Tore für ungebändigte Natur zu öffnen.

Hive Bombs are the first step on this path. It’s a wild bee guerilla: By placing nests and planting native flowers in urban areas, we slowly include the bees into our everyday city lives. Once a Hive Bomb is inhabited, it is officially a wild bee nest and therefore protected by § 44 BNatSchG in Germany – and may not be removed. That way, we establish permanent interventions throughout the city, artifacts of wild nature, to raise awareness, spark discussions and, along the way, help the bees.

Hive Bombs sind ein erster Schritt auf diesem Weg. Es ist eine Wildbienen Guerilla Aktion: Indem Nester und einheimische Blumen im urbanen Raum verteilt werden, nehmen wir die Bienen langsam in unseren städtischen Alltag mit auf und schaffen permanente Impulse zur Diskussion. Sobald eine Hive Bomb bewohnt ist, handelt es sich offiziell um ein Wildbienennest, das laut § 44 BNatSchG nicht entfernt werden darf.

And no worries: Wild bees don't sting!

Aber keine Sorge: Wildbienen stechen nicht!

Particpate

Mitmachen

Get your own Hive Bomb Kit or order a special Hive Bomb for a location of your choice and become a part of the urban Wild Bee Guerilla!

Bestelle dein eigenes Hive Bomb Kit oder lass eine spezielle Hive Bomb für einen Ort deiner Wahl anfertigen und werde Teil der urbanen Wildbienen Guerilla!

Visit the StoreZum Shop

Frequently asked questions

Häufig gestellte Fragen

Leave it where it is! This is especially true if the Hive Bomb is inhabited by bees, since § 44 BNatSchG then prohibits its removal. You can see that it is inhabited if there are bees leaving and entering the tubes or if tubes are closed off.
If the nest is not inhabited for a long time during summer, it may be a good idea to try to find a better location for it in town. Remember that bees like warm locations, ideally protected from rain and wind. The closer the nest is to native flowering plants, the faster bees might find and inhabit it!
Lass sie, wo sie ist! Das gilt besonders dann, wenn die Hive Bomb schon von Bienen bewohnt wird, da § 44 BNatSchG das Entfernen von Wildbienennestern verbietet. Das Nest ist bewohnt, wenn Bienen die Röhrchen betreten oder verlassen oder wenn Röhrchen verschlossen sind.
Falls das Nest eine längere Zeit im Sommer leer bleibt, könnte es eine gute Idee sein, einen besseren Ort für die Hive Bomb zu finden. Denke daran, dass Bienen warme Plätze mögen, die am Besten sogar geschützt vor Wind und Regen sind. Umso näher das Nest an einheimischen Blumen liegt, desto schneller können Bienen es finden und bewohnen!

'BNatSchG' is the abbreviation for the German Federal Act for the Protection of Nature (Bundesnaturschutzgesetz). § 44 of this act prohibits to remove, damage or destroy reproduction sites and resting places of animals belonging to particularly protected species. Since § 1 of the German Protection of Species Order declares all native bees in Germany as particulary protected species, this means that wild bees and their nests may not be removed or destroyed.
'BNatSchG' ist die Abkürzung für das deutsche Bundesnaturschutzgesetz. § 44 dieses Gesetzes verbietet das Entfernen, Beschädigen und Zerstören von Fortpflanzungs- und Ruhestätten von besonders geschützten Arten. Da § 1 der deutschen Bundesartenschutzverordnung alle einheimischen Bienen in Deutschland als besonders geschützte Arten erklärt, heißt das, dass Wildbienen und ihre Nester in Deutschland nicht entfernt oder zerstört werden dürfen.

Why don't we place Hive Bombs in more rural or natural settings? Our landscapes, including rural areas and 'nature' like meadows and forests, have changed drastically. While we may not be aware of the massive decrease of native plants and small scale structures even in what we still call 'the wild', the bees sure are - and they are stuggling to survive.

While we could and should improve rural areas and own gardens and balconies as well, Hive Bombs are meant to not only help the bees by providing a home, but to change public perception and raise awareness. To do so, we try to include the bees into our everyday city lives by placing permanent, unexpected interventions buzzing with untamed life in places many people pass. Thereby, we suggest to share our cities with undomesticated nature and to create habitats that can sustain all kinds of life - ours, theirs and the life of any other part of nature that we have stripped of its means to exist in the wild.
Warum bringen wir Hive Bombs nicht in ländlicheren oder natürlicheren Umgebungen an? Unsere Landschaft, einschließlich der ländlichen und 'naturbelassenen' Gegenden wie Wiesen und Wälder, hat sich drastisch verändert. Während es uns vielleicht nicht bewusst ist, wie stark einheimische Pflanzen und natürliche Kleinstrukturen selbst an Orten zurück gegangen sind, die wir 'Wildnis' nennen würden, haben die Bienen diesen Rückgang lange bemerkt - und müssen durch ihn um ihr Überleben kämpfen.

Wir können und sollten ländliche Gegenden und unsere eigenen Gärten und Balkone natürlich auch verbessern. Hive Bombs sollen den Bienen aber nicht nur dadurch helfen, indem ihnen eine neue Heimat angeboten wird, sondern auch indem die öffentliche Wahrnehmung geändert wird und die Situation der Bienen in unser Bewusstsein gelangt. Deswegen versuchen wir, die Bienen in unser alltägliches Stadtleben dadurch zu integrieren, dass wir permanente, unerwartete Interventionen in der Stadt platzieren - an Orten, an denen jeden Tag viele Menschen vorbeikommen. Denn letztendlich ist es die Idee, unsere Städte mit ungezähmter Natur zu teilen und Lebensräume zu schaffen, die alle Formen des Lebens erhalten können - unseres, ihres und das jedes anderen Teils der Natur, dem wir seine Grundlage entzogen haben.

The most important thing is to offer many native flowering plants in the area, including private gardens and balconies. Many wild bees can only collect pollen from certain plants, and can therefore only provide for their offspring if they can find enough of them nearby.

Hive Bombs so far are designed to house only bees that inhabit existing horizontal cavities like tubes. There are many other wild bees that nest differently: They prefer vertical, pilthy stems like blackberry branches, dead wood or loose sand or loam on horizontal or vertical spaces to burrow their own channels. You can help those kinds of bees by providing such structures on your balcony or in your garden.

Last but not least, the goal is to also make official institutions help our bees. The wild bee's troublesome situation needs to gain more awareness and large scale projects have to be launched to make sure they all find room and resources to live. Whatever you can think of to spread the word and to initiate or speed up official projects is a great way to help the honeybees' wild sisters. As a start, you can arm yourself with a bunch of Hive Bomb stickers, spread them in town and lead curious people to read up about the bees' quandary!
Das Wichtigste ist es, viele einheimische Blütenpflanzen in der Umgebung anzubieten, einschließlich in eigenen Gärten und auf Balkonen. Viele Wildbienen können nur von bestimmten Pflanzen Pollen sammeln und können daher nur dann ihren Nachwuchs versorgen, wenn sie genügend dieser Pflanzen in der Nähe finden können.

Hive Bombs sind bisher speziell für Bienen entworfen, die in bestehenden horizontalen Hohlräumen wie Röhrchen nisten. Es gibt viele andere Wildbienen, die anders nisten: Sie bevorzugen vertikale, markhaltige Stängel wie Äste von Brombeersträuchern, Totholz oder losen Sand oder Lehm in horizontalen oder vertikalen, freiliegenden Stellen, in denen sie selbst ihre Nester graben können. Du kannst diesen Bienen helfen, indem du deinen Balkon oder Garten mit den entsprechenden Strukturen ausstattest.

Nicht zuletzt ist das Ziel auch, offizielle Stellen dazu zu bewegen, unseren Bienen zu helfen. Die schwierige Lage der Wildbienen muss in das öffentliche Bewusstsein gelangen und Großprojekte müssen initiiert werden um sicherzustellen, dass alle Bienen genug Raum und Nahrung zum Überleben finden. Was auch immer dir einfällt, um das Wissen über Wildbienen zu verbreiten oder um offizielle Maßnahmen anzustoßen oder zu beschleunigen, ist eine guter Weg, den wilden Schwestern der Honigbienen zu helfen. Zum Anfang könntest du dich mit einem Packen Hive Bomb Stickern ausrüsten, sie in der Stadt verteilen und neugierige Menschen dazu bringen, mehr über das Schicksal der Bienen zu erfahren!

There's lots of information out there - about bees, wild bees, their nests, their preferred flowers and details of the many different subspecies' life styles. Here are a few useful links to start with:

  • Wildbienen.info - On this page by wild bee expert Paul Westrich you can find lots of information and photos of and about about wild bees.

  • Widlbienen.de - Another page to find a lot of information about wild bees and their lifes.

  • Naturgartenfreunde.de - Wild bee enthusiast Werner David offers a lot of advice and pictures on how to help wild bees on your own balcony or garden.

  • Wildbienenfreundliche Pflanzen - An overview by the German Wildlife Foundation about bee friendly plants.

  • Pollen Colors - A list of often collected kinds of pollen and its color.

  • British Bees on Flickr - A collection of photos of British and Irish Bees, many of which occur in Germany, too.

Das Internet ist voller Informationen über Bienen, Wildbienen, ihre Nester, ihre bevorzugten Blüten und Details zu den Lebensweisen der vielen verschiedenen Unterarten. Hier sind ein paar nützliche Links, mit denen du beginnen kannst:

  • Wildbienen.info - Auf der Seite des Wildbienenexperten Paul Westrich kannst du viele Informationen und Fotos von und über Wildbienen finden.

  • Widlbienen.de - Eine weitere Quelle für viele Informationen über Wildbienen und ihr Leben.

  • Naturgartenfreunde.de - Der Wildbienen-Enthusiast Werner David bietet auf seiner Webseite viele Ratschläge und Bilder darüber an, wie man Wildbienen auf dem eigenen Balkon oder im Garten helfen kann.

  • Wildbienenfreundliche Pflanzen - Ein Überblick der Deutschen Wildtier Stiftung über die Lieblingspflanzen unserer Wildbienen.

  • Pollenfarben - Eine Liste mit häufig gesammelten Pollenarten und deren Farben.

  • British Bees on Flickr - Eine Sammlung von Fotos britischer und irischer Bienen, welche zum Großteil auch in Deutschland vorkommen.

Find Hive Bombs nearby

Finde Hive Bombs in deiner Gegend

Have a look at this map to find Hive Bombs in your area! When you place a Hive Bomb yourself, you can tag it on this map to disclose its approximate location to other allies.

Wirf einen Blick auf diese Karte und finde Hive Bombs in deiner Nachbarschaft! Wenn du selbst eine Hive Bomb platzierst, kannst du sie auf der Karte eintragen und so anderen Bienenfreunden ihren ungefähren Standort mitteilen.